Prevod od "se povukao" do Brazilski PT


Kako koristiti "se povukao" u rečenicama:

Da, užurban život nakon što se povukao.
Sim, em sua ocupada vida de aposentado.
Nisam èak imao ni e-mail kada sam se povukao, a gledajte me sada.
Quando me aposentei nem tinha e- mail, e agora olhem para mim.
G. Linkoln, koji se povukao iz Kongresa i bavio se advokaturom, shvatio je da æe se Jug boriti da uoblièi novu i neodluènu teritoriju po svojoj zamisli.
O Sr. Lincoln, depois de abandonar o Congresso, praticava a lei e se precaveu de que o sul teria que lutar para moldar os novos territórios a sua imagem.
Gde se povukao Tiberijus, kada je predao voðstvo nad Carstvom?
Para onde foi Tibério quando abdicou?
Naš novi poslodavac je zaista kongresmen Lewis mada se povukao iz politièkog života.
Sim, nosso patrão é o parlamentar Lewis agora aposentado da vida política nos EUA.
Siguran sam da nije znao, da æe tamo biti još nekog, inaèe bi se povukao.
Ele não sabia que tinha alguém ali quando liquidou Frank, senão o teria eliminado.
Rièi se povukao iz profesionalnog tenisa u 26-oj godini.
O Richie retirou-se do tênis profissional aos 26.
Gospodo, polaskan sam vašom pažnjom, ali sam se povukao pre dve godine.
Estou lisonjeado pela atenção... mas me aposentei há 2 anos.
Znaèi, federalci su mu dali zaštitu od onoga ko ga je želeo mrtvog, a zauzvrat, on se povukao iz posla sa genomima.
Uns dias depois, fez um trato com o FBI. Então os federais compraram sua proteção de quem o queria morto... e, em troca, saiu do negócio de genoma.
Znam da si imao svoje razloge zašto si se povukao.
Sei que você teve seus motivos para me repelir.
Zašto si se povukao pred Gruberom?
Porque da caverna até a Gruber?
A usput... i kad bi se povukao, ipak bih mogao da imam još neki uticaj na stvari ovde.
E, egoistamente, eu me afastaria e ainda teria alguma influência sobre como as coisas funcionam.
Imao sam svojih 15 minuta, ali znas sad sam se povukao
Como se fosse um fantasma? Tive meus 15 minutos de fama, mas como sabe estou... aposentado.
Nisam nikome rekao jer se vjerojatno radi o formalnosti u ovom trenutku, ali Clearasil se povukao.
Não falei nada antes, porque neste ponto é só uma formalidade, mas a Clearasil vai cancelar.
Oprosti što sam se povukao s diferencijalne.
Sinto muito por ter abandonado o diferencial.
Koleno ti je gotovo... bilo te je briga za udruživanje, svejedno bi se povukao
Seu joelho tá podre... A fusão não era importante para você você iria se aposentar.
Znaèi Cas se povukao iz tvog tijela?
Então, Cas desistiu de usar o seu corpo?
Tako mlad, a veæ si se povukao s tržišta.
Tão jovem e já se retirando do mercado.
Mislim da ako bi se povukao 10 ili 20%, emotivno govoreæi, uradio bi mnogo dobru stvar za sebe.
Acho que se recuasse de 10% a 20%, emocionalmente, você faria o melhor para si mesmo.
Brendan se povukao pre nekoliko godina.
Brendan aposentou-se da luta há alguns anos.
I kada je to rekao, ja sam se povukao.
"E quando Ele disse isso, fiquei surpreso.
Ne treba puno da bi se povukao obaraè.
Não é preciso muito para puxar o gatilho.
Dakle, zbog vas oboje, da li bi se povukao?
Então, por nós dois, poderia recuar, por favor?
Ja bih se povukao da sam na tvom mjestu.
Eu me afastaria se fosse você.
Ozbiljno, zbog èega si se povukao?
Diz aí: por que você largou? - É sério.
"Prošlo je pet godina od kada se povukao sa pozornice, ali, za nekoliko minuta, ta duga pauza æe da bude istorija."
Passaram-se cinco anos desde que deixou os palcos, mas dentro de minutos, essa longa pausa será passado.
Ne mislim li da je on shvatio da si lagala i da se povukao?
Acha que ele sacou que você mentia e caiu fora?
Znaš, sinoæ kad smo vodili ljubav shvatio sam koliko sam se povukao iz sveta od kad je Andrea umrla.
Sabe, na noite passada quando estávamos fazendo amor, eu percebi o quão afastado do mundo tenho estado desde que Andrea morreu.
Dejvid Rasmunsen se povukao nedelju dana kasnije.
David Rasmussen renunciou menos de uma semana depois. Womack o substituiu.
Mark Šulc se povukao iz takmièarskog rvanja posle Olimpijade 1988.
MARK SCHULTZ SE APOSENTOU DA LUTA LIVRE COMPETITIVA
Mislim da sam shvatio zašto se povukao prije toliko godina.
Acho que descobri por que ele saiu dessa vida tantos anos atrás.
Tata je vjerojatno ukokao kujinog sina, a zatim se povukao.
O pai deve ter acertado o filho da mãe... e então recuou.
Metro Capital se povukao prije èetiri godine kad si ti bio doktor, sa malom web stranicom i nešto nasljedstva.
Michael, a Metro Capital apoiou você quatro anos atrás quando você era um médico com uma página legal na Web e dinheiro de herança.
Lièno ste istraživali Belu kuæu zbog zloupotrebe vlasti i predsednik se povukao.
Você mesma já investigou abuso de poder na Casa Branca. Forçou o presidente a renunciar.
Stalno se pitam zašto se povukao u poslednjem trenutku.
Vivo me perguntando por que ele desistiu na última hora.
Šta želiš da bi se povukao iz doline?
Quais são suas exigências para sair do vale?
Oslepljen i poražen, Horus se povukao u izgnanstvo.
Cego e derrotado, Hórus foi exilado.
Prvo, verujem da vam je rekla da sam se povukao iz prosperitetne trgovine da bih se ovde skrasio sa njom.
Primeiro, imagino que ela contou que desisti de um lucrativo negócio para morar com ela.
Nisi se povukao kad je Foyet napao tvoju porodicu.
Você não se afastou quando Foyet atacou sua família.
Tako da nisam dao ostavku na mesto astronauta ali sam se povukao sa svog posla i oni su mi našli zamenu.
Não desisti de ser um astronauta, mas desisti do meu emprego e eles encontraram um substituto.
Ali novokrunisani kralj je napravio tragičnu političku grešku pošto se povukao iz svog prvog ugovorenog braka sa francuskom princezom kako bi se u tajnosti venčao udovicom sitnog plemića.
Mas o novo rei cometeu um trágico erro político ao desistir de seu casamento arranjado com uma princesa francesa para se casar em segredo com a viúva de um nobre pouco importante.
(Smeh) Sećam se naročito dana kad sam se povukao u kabinu, pokušavajući da izbegnem preterane stimulanse.
(Risos) Lembro-me de um dia em especial, em que me recolhi em uma cabine, tentando evitar o excesso de estímulos,
Ja bih se povukao, znate i na neki način sprečavao pesnice da polete.
Eu me mantive fora disso, e evitei os confrontos.
Pričali su mu o velikom heroju zvanom Ahil, čije je učešće u bici garantovalo pobedu, ali kada se povukao iz bitke, poraz je bio neizbežan.
Contaram a ele a estória de um grande herói, Aquiles, que, quando participava de uma batalha, a vitória era garantida, e quando ele se retirava de de uma batalha, a derrota era inevitável.
Tako da sam se povukao u svoju pećinu i nastavio da podržavam i produciram komediju i dao svojim prijateljima da koriste moj kauč kao regionalni centar operacija.
Então me recolhi novamente em minha caverna e continuei a apoiar e produzir comédia e deixei meus amigos usarem meu sofá como central regional de operações.
0.53394889831543s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?